polpo zavorrista 2

Un tempo la zavorra delle imbarcazioni era costituita da pietre che si “pescavano” in mare. A svolgere questo lavoro, lungo la costa ligure, erano uomini, gli zavorristi appunto, che immergendosi non solo tiravano su le pietre necessarie ma anche polpi gustosi che poi venivano cucinati. 




Tra le altre cose la ricetta, tipicamente spezzina,  propone un modo conveniente di cucinare il polpo perchè ne garantisce la lunga conservazione che, al tempo appunto, era condizione necessaria in qaunto le derrate venivano imbarcate e le navigazioni erano lente e senza scalo.

polpo zavorrista

Ingredienti

Un polpo (circa un kg.)

Olio d’oliva

Due fette di pane raffermo o gallette del marinaio

Due spicchi d’aglio

Capperi sott’aceto 50 gr.

 Fate bollire il polpo. Poi spellatelo e pulitelo e, quindi, frullatelo in modo grossolano con olio, pane raffermo ammollato in aceto.aglio e capperi. Fatelo riposare e poi servitelo come patè su crostini di pane caldo. Se ve ne rimane, potte concervarlo sott’olio. Aggiungendo olio e salsa di pomodoro ottenete un ottimo sugo per la pasta.

10

Once the weight of the boat was made of stones that are fished” in the sea. In this work, on the Ligurian coast, were men, zavorristi the fact that diving is not only pulling out the stones needed but also tasty octopus which were then cooked. Among other things, the recipe, typical of La Spezia offers a convenient way to cook the octopus because it ensures long-life which, at the time, in fact, was a necessary condition in qaunto commodities were loaded and the navigation was slow and non-stop.

Ingredients

An octopus (about a pound).

Olive oil

Two slices of stale bread or crackers Sailor

Two cloves of garlic

Pickled capers 50 g.
Boil the octopus. Then spellatelo and clean it and then shake it in a big way with oil, stale bread soaked in aceto.aglio and capers. Let rest and then serve as a pate on toasted bread.  Adding oil and tomato sauce you get a great pasta sauce.